Transliteração gerada automaticamente
Party x Party
VOCALOID
Festa x Festa
Party x Party
Nessas agourentas noite de luar, eu simplesmente detesto ficar só!
つきあかりがあやしくさそうよる こんなよるにおひとりぼっちはいや
tsukiakari ga ayashiku sasou yoru konna yoru ni o-hitori-bocchi wa iya!
Eu queria mesmo é ter a festa dos meus sonhos
ゆめのようにたのしいぱーてぃーがしたいの
yume no you ni tanoshii paatii ga shitai no
Antes tarde do que nunca! Vamos em busca de aventura!
おもいたったがきちじつ!さっそくたびにでましょう
omoitatta ga kichijitsu! sassoku tabi ni demashou
PISTOLEIRO:
がんなー
gannaa
Quem vem lá? Ora, você é uma novata, mocinha?
そこいくのは、しょしんしゃまーくのおじょうさん
soko iku no wa, shoshinsha maaku no ojousan?
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Ué, o que foi?
なんかしら
nan kashira?
TROVADORA:
ぎんゆうしじん
ginyuushijin
Já é tão tarde, para onde você estaria indo?
こんなよるにおひとりでどこいくのですか
konna yoru ni o-hitori de doko iku no desu ka?
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Para uma festa!
ぱーてぃーへ
paatii e!
PISTOLEIRO:
がんな
ganna
Mas que coincidência! Também estamos em uma aventura
おや、きぐうだね!ぼくらもたびのとちゅうさ
oya, kiguu da ne! bokura mo tabi no tochuu sa
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Ora, quem diria!
あら、ぐうぜん
ara, guuzen
TROVADORA:
ぎんゆうしじん
ginyuushijin
Por que não ir juntos, então? Vamos para a melhor festa de todas
それじゃいっしょにいきましょう?さいこうのぱーてぃーへ
sore ja issho ni ikimasho? saikou no paatii e!
BARTENDER:
ばーてんだー
baatendaa
Aqui no Bar NicoNico
にこにこさかばでは
niconico sakaba dewa
MERCADOR:
しょうにん
shounin
A clientela é bem divertida
たのしいやつらが
tanoshii yatsura ga
ODALISCA:
おどりこ
odoriko
A melhor festa de todas
さいこうのぱーてぃーを
saikou no paatii o
É o que todos procuram!
さがしてる
sagashiteru!
Vamos lá! Encontre alguns aliados party x party!
いくぜ!なかまをもとめぱーてぃー×ぱーてぃー
iku ze! nakama o motome party x party
Se quiser vadiar, é com a gente mesmo! Que tal uma briguinha amistosa?
さわぎたいやつはだれでもかんげい!あいさつかわりはこぶしで
sawagitai yatsu wa dare demo kangei! aisatsu kawari wa kobushi de?
Bom, se não for muito incômodo?
ちょっとだけなら
chotto dake nara?
Tudo bem! Arrebenta!
おけ!あばれろー
ok! abareroo!
Ei, não quer entrar pra turma? Pode vir! Party x Party
ねえ、いれてよ?おいでよ!ぱーてぃー×ぱーてぃー
nee, irete yo? oide yo! party x party
Dance e cante! Todo mundo junto agora! Aqui somos todos parceiros
うたえやおどれ!みなさまいっしょに!あいつもこいつもおなかま
utae ya odore! minasama issho ni! aitsu mo koitsu mo o-nakama
Vamos aproveitar essa celebração caótica hoje à noite!
こんやかおすなうたげをたのしめ
konya kaosu na utage o tanoshime
ODALISCA:
おどりこ
odoriko
Ora, ora, mas que turminha interessante fomos arranjar
あつまったのは、なんともこせいてきなぱーてぃー
atsumatta no wa, nantomo koseiteki na paatii
BARTENDER:
ばーてんだー
baatendaa
Nem me fale!
ほんとうにね
hontou ni ne
Uma novata, um pistoleiro, uma odalisca, uma trovadora e uma bartender!
しょしんしゃにがんなー、おどりこ、しじん、ばーてんだー
shoshinsha ni gannaa, odoriko, shijin, baatendaa!
MERCADOR:
しょうにん
shounin
Ei, o mercador não conta?!
しょうにんもいるよー
shounin mo iru yoo?!
PISTOLEIRO:
がんなー
gannaa
Então, vamos logo para alguma aventura!
それじゃ、さっそくぼうけんのたびにでかけよう
sore ja, sassoku bouken no tabi ni dekakeyou!
TROVADORA:
ぎんゆうしじん
ginyuushijin
Tudo bem! E lá vamos nós!
おけ!let's go
ok! let's go!
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Apesar do nervosismo, estou confiante!
ちょっと、ふあんだけど、きっと
chotto, fuan dakedo, kitto!
MERCADOR:
しょうにん
shounin
Esse vai ser o melhor grupo de todos!
さいこうのぱーてぃーさ
saikou no paatii sa!
Através de ruínas cheias de ilusão, masmorras suspeitas, de leste a oeste, nós seguimos em frente!
まぼろしのいせきに、あやしげなだんぎょんひがしににしへとつきすすめ
maboroshi no iseki ni, ayashige na dangyon higashi e nishi e to tsukisusume!
Vamos lá! Encontre algo excitante, hurry x hurry
いくぜ!しげきをもとめはりー×はりー
iku ze! shigeki o motome hurry x hurry
Uma aventura divertida é repleta de perigos! Vamos farmar até o nível perfeito
たのしいたびはきけんがいっぱい!ほどよくれべるをかせいで
tanoshii tabi wa kiken ga ippai! hodoyoku reberu o kaseide
Opa, isso não é nada bom! Uma mãozinha, por favor?!
おっと!どうやらぴんちだ!たすけてえ
otto! douyara pinchi da! tasuketee!?
Ei, é pra lá, pra cá! Pra onde mesmo? Ah, ali?!
ねえ、あっちへ、こっちへ!どっち?そっち
nee, acchi e, kocchi e! docchii? socchi?!
Sem hesitação, continuemos em frente! E depois do gran finale de nossa jornada
まよわずすすめ、どんどんさきまで!だいぼうけんのふぃなーれは
mayowazu susume, dondon saki made! daibouken no finaare wa
Vai haver uma grande celebração, eba!
きっとすてきなうたげさたのしい
kitto suteki na utage sa tanoshimii
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Olha a chamada!
てんこをとりまーす
tenko o torimaasu!
Presente!
はーい
haaaai!
Um, dois, três, quatro, cinco e seis! Todos aqui!
いち、に、さん、し、ご、ろく!ぜにいん
ichi, ni, san, shi, go, roku! zeniin!
TROVADORA! Vamos cantar!
しじん!うたって
shijin! utatte!
ODALISCA! Que tal uma dança?
おどりこ!おどりましょう
odoriko! odorimashou?
MERCADOR! Pode deixar o dinheiro comigo!
しょうにん!ぜにのことなら、まかせろ
shounin! zeni no koto nara, makasero!
BARTENDER! Os estoques estão tudo bem!
ばーてんだー!しかみはおっく
baatendaa! shikomi wa ok!
PISTOLEIRO! Na mira e pronto pra atirar!
がんなーうちかた、ようい
gannaa uchikata, youi!
NOVATA:
しょしんしゃ
shoshinsha
Então, quem quer mais?
さあ、まだまだいくよー
saa, madamada iku yoo?
Vamos esquentar isso aqui!
もりあげろー
moriageroo!
Nossa longa jornada está perto do fim!
ぼうけんのたびじもいよいよふぃなーれ
bouken no tabiji mo iyoiyo finaare!
Quem está pronto para mergulhar no nível final?
ふぁいなるすてーじにのりこむぜー
fainaru suteeji ni norikomu zee?
BARTENDER:
ばーれんだー
baarendaa
Atacar!
とつげきーーーー
totsugekiiiiii!
Vamos lá! É hora da bagunça, arrebenta! Party x party
いくぜ!おまつり!さわげぱーてぃー×ぱーてぃー
iku ze! o-matsuri! sawage party x party
Aí vem um pessoal bem fortão! Que tal darmos um oi com uma boa surra?
つわものどもがあばれにきました!あいさつかわりはこぶしで
tsuwamono-domo ga abare ni kimashita! aisatsu kawari wa kobushi de?
Que tal deixar bem espalhafatoso? Tudo bem! Mão na massa!
はでにいきましょう?おけ!あばれろー
hade ni ikimasho? ok! abareroo!
Ei, cadê o Senhor das Trevas? Hurry x Hurry
ねえ、しゅやくはどこだい?はりー×はりー
nee, shuyaku wa doko dai? hurry x hurry
Ué? Não acham que tem algo errado aqui?
あれれー?ちょっとものたりないぞー
arereree? chotto monotarinai zoo?
SENHOR DAS TREVAS:
まおう
maou
Finalmente, chegou o meu momento!
ようやくでばんね、おまたせ
youyaku deban ne, o-matase!
Hã?!
えー
e?!
SENHOR DAS TREVAS:
まおう
maou
Agora sim! Que comece essa super festa!
それじゃここからほんばん!ちょうぱーてぃー
sore ja koko kara honban! chou paatii
Companheiros, hoje a noite é nossa! Hurry x Hurry, quem quiser bagunçar
こんやなかまよ、つどえ!はりー×はりーさわぎたいやつは
konya nakama yo, tsudoe! hurry x hurry sawagitai yatsu wa
SENHOR DAS TREVAS:
まおう
maou
É só seguir o dedinho aqui!
このゆびとまれー
kono yubi tomaree!
Só isso mesmo? Sério? Podia ser melhor!
ぜんぜん?まだまだ?なまぬるい
zenzen? madamada? namanurui!
Vamos falar sério agora, pode ser?! Prontos? Vão!
もっとほんきでいきましょう?!Are you ready? Go!
motto honki de ikimasho?! Are you ready? Go!
Não quer vir também? Pode vir! Party x party, dance e cante! Todos juntos aqui!
いれてよ?おいでよ!ぱーてぃー×ぱーてぃーうたえやおどれ!みなさまいっしょに
irete yo? oide yo! party x party utae ya odore! minasama issho ni!
Vilões e heróis vão na amizade aqui também!?
あいつもこいつもおなかま
aitsu mo koitsu mo o-nakama!?
Vamos aproveitar essa celebração caótica hoje à noite!
こんやかおすなうたげをたのしめ
konya kaosu na utage o tanoshime
SENHOR DAS TREVAS:
まおう
maou
Cansou depois disso tudo? Ufa!
さんざんさわいでつかれたー?ふう
sanzan sawaide tsukaretaa? fuu
Então bons sonhos e até amanhã, pessoal!
それじゃあさまでいいゆめ、みなさい
sore ja asa made ii yume, minasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: