LIGHTS ON (feat. Santigold, Ryan Beatty)
Tyler, The Creator
Luzes Acesas (part. Ryan Beatty e Santigold)
LIGHTS ON (feat. Santigold, Ryan Beatty)
A neve está caindo, está no chão
Snow is falling, it's on the ground
Primeiro atrasado, mas agora está cancelado
First delayed but it's cancelled now
Atrasado para o trem me quebrei
Late to the train broke myself off
Estou chegando mais perto?
Am I getting closer?
Agora estou chegando mais perto?
Now am I getting closer?
Tomando as ruas, estou me movendo devagar
Taking the streets, I'm moving slow
Claro que suamos agora, o que há a perder?
Sure made a sweat now, what's there to lose?
Eu só quero chegar lá antes de você ir
I just wanna get there before you go
Eu espero que eu esteja chegando mais perto
I hope I'm getting closer
Eu espero que eu esteja chegando mais perto
I hope I'm getting closer
Deixe as luzes acesas
Leave the lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
Luzes acesas
Lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
Destranque a porta
Unlock the door
Estou chegando, estou chegando
I'm coming, I'm coming
Não importa a distância
No matter how far
Deixe as luzes acesas
Leave the lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
Eu estarei lá de manhã
I'll be there in the morning
Eu estarei lá antes que você perceba
I'll be there before you know it
Indo rápido como eu posso
Going fast as I can
Mas o trânsito é ruim
But the traffic is bad
E meu aluguel é lento
And my rental is slow
Estou chegando, estou chegando
I'm coming, I'm coming
Estou voltando para casa
I'm coming home
Você no meu time, eu não posso ficar sozinho
You on my team, I can't be alone
Você ouve aquele toque, eu pego o telefone
You hear that ring, I pick up the phone
Chamada, um avião, uma caminhada, um trem
Call, a plane, a walk, a train
Não importa o caminho, amor, eu estou voltando para casa
No matter which way baby, I'm coming home
Gostaria de poder avançar rapidamente
Wish that I could press fast forward
Para a parte onde eu chego lá
To the part where I get there
Vendo todas as luzes acesas
Seeing all the lights on
Deixe as luzes acesas
Leave the lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
Luzes acesas
Lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
Destranque a porta
Unlock the door
Estou chegando, estou chegando
I'm coming, I'm coming
Não importa a distância
No matter how far
Deixe as luzes acesas
Leave the lights on
Pode demorar um pouco, mas estou voltando para casa
It may take a while but I'm coming home
A barra está baixa, os textos lentos
Bar is low, texts slow
Sem adeus, sem beijos
No goodbyes, no xo
Meu voo atrasou, sem eco
My flight delay, no echo
(Eco, eco, eco)
(Echo, echo, echo)
Depressa porque o plano é urgente
Hurry cause the plan's urgent
Estou tentando chegar em casa como a versão do homem
I'm trying to get home like the man's version
Emergência até eu te ver
Emergency until I see you
E então você pode segurar o meu como um cirurgião de mão
And then you can hold mine like a hand surgeon
Mas deixe-me tirar seu arco
But let me take your bow off
Malhas de lã, chapéu Prada para que eu possa me exibir
Wooly knits, Prada hat so I can show off
Você é meu presente que não consigo até chegar à porta da frente
You my gift that I can't get until I get to that front door
É fluorescente se eu sair com as luzes acesas
It's fluorescent if I leave with the lights on
Sim, deixe as luzes acesas
Yeah, leave the lights on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: