Tradução gerada automaticamente
If We're Being Honest
Novo Amor
Se estivermos sendo honestos
If We're Being Honest
Voce me ligou em agosto
You called me up in August
Disse "encontre-me na capela dos pinheiros"
Said “meet me at the chapel pines”
Apenas para se sentir americano
Just to feel American
“Enterre-me em órbita
“Bury me in orbit
Case comigo em 565 "- sim, isso era apenas adrenalina
Marry me on 565 ”- yeah, that was just adrenaline
Você provavelmente está certo, se formos honestos
You’re probably right, if we’re being honest
Não é irônico
Isn’t it ironic
Como estou ficando sem tempo?
How am I kind of falling out of time?
Está mexendo com minha serotonina
It’s messing with my serotonin
Então me ligue de volta em agosto
So call me back in August
No dia 11 estarei com 29
On the 11th I’ll be 29
Eu aprecio o sentimento
I appreciate the sentiment
Mas honestamente eu
But honestly I
Se estamos sendo honestos
If we’re being honest
Deveria ter dito meu próprio adeus
Should’ve said my own goodbye
E honestamente eu
And honestly I
Se estamos sendo modestos
If we’re being modest
Poderia ter deixado meus sentimentos deslizarem
Could’ve let my feelings slide
Sim, provavelmente você está certo, se estamos sendo honestos
Yeah, you're probably right, if we're being honest
Eu me sinto superficial
I feel shallow
Se eu pudesse, faria tudo voltar e ficaria mais um pouco
If I could, I’d make it all come back and I would stay a while longer
Se eu pudesse, algum dia gostaria de dizer “Estou deixando
If I could, someday I’d like to say “I’m letting go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novo Amor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: