Tradução gerada automaticamente
I Don't Wanna Be In Love
Keyshia Cole
Eu não quero estar apaixonado
I Don't Wanna Be In Love
Eu não quero ser, eu não quero ser, não
I don't wanna be, I don't wanna be, no
Eu não quero ser, eu não quero ser, não
I don't wanna be, I don't wanna be, no
Nós dois temos um problema, hesitação
We both got a situation, hesitation
Sempre que nos conectamos, é tudo amor
Whenever we hook up, it's all love
Nunca qualquer expectativa
Never any expectations
Eu sei que você foi muito mais longe
I know you went much further
Eu conheci sua garota, nunca quero machucá-la
I met your girl, never wanna hurt her
Nunca quero ser aquela garota, mas ultimamente, isso é realmente uma sensação de tortura
Never wanna be that chick, but lately, this is really feeling like torture
Amigos não vêm nem um centavo uma dúzia
Friends don't come a dime a dozen
Me diga por que quando estou com você (cheirando rosas)
Tell me why when I'm with you (smelling roses)
Quando precisei de espaço, você saiu sem deixar vestígios
When I needed the space, you left with no tracе
E no final do dia
And at the end of the day
Você pode voltar para ela
You can go back to hеr
Eu não quero estar apaixonado por você (você)
I don't wanna be in love with you (you)
Tudo que passamos
Everything that we've been through
Apesar do amor, sempre hesitamos
In spite of love, we always hesitate
Acabei de chegar tarde
I just show up too late
Você sabe e é verdade
You know and it's true
Você vai e me faz parecer um tolo (tolo)
You go and make me out to be a fool (fool)
Tudo que passamos
Everything that we've been through
Apesar do amor, sempre hesitamos
In spite of love, we always hesitate
Acabei de chegar tarde
I just show up too late
Está ficando velho, oh
It's getting old, oh
Eu não quero ser, eu não quero ser, não
I don't wanna be, I don't wanna be, no
Eu não quero ser, eu não quero ser, não
I don't wanna be, I don't wanna be, no
O vínculo que temos é especial
The bond that we got is special
Temos que ter cuidado
We gotta be careful
E não queremos jogar fora algo real por superficial
And we don't wanna throw away something real for superficial
E nós dois nos entendemos
And we both understand each other
Não quero ser mais esperto
Don't wanna be smarter
Nós dois temos outra pessoa por quem amamos (mas sabemos)
We both have someone else we're in love with (but we know)
Amigos não ganham um centavo uma dúzia (não, eles não vêm)
Friends don't come a dime a dozen (no they don't)
Me diga por que quando estou com você (cheirando rosas)
Tell me why when I'm with you (smelling roses)
Quando precisei de espaço, você saiu sem deixar vestígios
When I needed the space, you left with no trace
E no final do dia
And at the end of the day
Você pode voltar para ela
You can go back to her
Eu não quero estar apaixonado por você (você)
I don't wanna be in love with you (you)
Tudo que passamos
Everything that we've been through
Apesar do amor, sempre hesitamos
In spite of love, we always hesitate
Acabei de chegar tarde
I just show up too late
Você sabe e é verdade
You know and it's true
Você vai e me faz parecer um tolo (tolo)
You go and make me out to be a fool (fool)
Tudo que passamos
Everything that we've been through
Apesar do amor, sempre hesitamos
In spite of love, we always hesitate
Acabei de chegar tarde
I just show up too late
Está ficando velho, oh
It's getting old, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keyshia Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: