Encanto - No Se Habla de Bruno
Disney
Não Pode Falar do Bruno
Encanto - No Se Habla de Bruno
[Pepa]
[Pepa]
Não pode falar do Bruno, não, não, não
No se habla de Bruno, no, no, no
Não pode falar do Bruno, porém
No se habla de Bruno, mas
[Pepa e Félix]
[Pepa y Félix]
Aconteceu bem no meu casamento
Justo en mi boda fue
No nosso casamento
En nuestra boda fue
Tudo estava preparado dessa vez, com um clima lindo
Todo estaba listo, con un clima precioso esa vez
Nenhuma nuvem dessa vez
Ninguna nube esa vez
O Bruno falou com uma voz misteriosa
Bruno con voz misteriosa habló
Trovão!
¡Trueno!
Conta você ou eu a história?
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
Desculpe, minha vida, conta você
Lo siento, mi vida, hazlo tú
Percebo que em breve vai chover
Veo que pronto lloverá
O que ele insinuava?
¿Qué insinuaba?
Você ver que me fiquei brava com isso
Sabrás que lo tomé muy mal
Abuela, pegue os guarda-chuvas
Abuela, ten las sombrillas
Casamento em um furacão
Boda en un huracán
Foi um dia feliz, mas é verdade
Fue un día feliz, pero es verdad
Não pode falar do Bruno, não, não, não
No se habla de Bruno, no, no, no
Não pode falar do Bruno
No se habla de Bruno
[Dolores]
[Dolores]
Ei! Dá medo ver o Bruno gaguejando e tropeçando
¡Hey! Miedo al ver a Bruno balbuceando y tropezando
Sempre lembro dele murmurando e falando confuso
Siempre lo recuerdo murmurando y farfullando
O som dele é tipo areia enquanto escorre
Su sonido es como la arena al resbalar
Ch-ch-ch
Ch-ch-ch
O dom de ficar vendo as coisas é estranho
Raro el don de ir visualizando
Faz a Abuela ficar tremendo como todos
Deja a la Abuela, como a todos, temblando
Enfrentando profecias sem interpretar
Enfrentando profecías sin interpretar
Você quer tentar?
¿Quieres tú intentar?
[Camilo]
[Camilo]
Terror no rosto dele
Terror en su faz
Ratos o perseguem
Ratas por detrás
Quando você ouvir o nome dele, não tem como voltar
Al oír tu nombre, no hay marcha atrás
Grita enquanto treme ao acordar (ei!)
Grita mientras tiembles al despertar (¡hey!)
[Pepa, Camilo, Dolores y Félix]
[Pepa, Camilo, Dolores y Félix]
Não pode falar do Bruno, não, não, não (não, não)
No se habla de Bruno, no, no, no (no, no)
Não pode falar do Bruno (não pode falar do Bruno)
No se habla de Bruno (no se habla de Bruno)
[Cidadãos]
[Ciudadanos]
Ele falou que meu peixe ia morrer, e olha só (não, não)
Él dijo mi pez se moriría, ¡y ve! (no, no)
Ele falou: Você ficará barrigudo — e aconteceu (não, não)
Él dijo: ¡Serás panzón! — y justo así fue (no, no)
Ele falou que eu ia ficar sem cabelo e me olha bem (não, não)
Él dijo que me quedaría sin pelo y mírame bien (no, no)
As profecias se cumpre toda vez
Las profecías se cumplen cada vez
[Isabela]
[Isabela]
Ele viu em mim um destino bondoso
Él vio en mí un destino gentil
Uma vida de sonhos virá
Una vida de ensueños vendrá
E que, assim, o poder do meu dom vai maturar como uvas
Y que, así, el poder de mi don como uvas va a madurar
[Abuela]
[Abuela]
Olha, o Mariano vai chegar
Oye, Mariano va a llegar
[Dolores y Isabela]
[Dolores y Isabela]
Ele viu em mim um amor impossível destinado no fim
Él vio en mí un amor imposible pactado al fin
A se envolver com outra
En lazos con otra
Quase consigo ouvir ele (ei, você)
Casi lo puedo oír (hey, tú)
É como se eu o ouvisse (de você, um som sairá)
Cual si lo pudiera oír (de ti ni un sonido saldrá)
E não consigo ouvir
Yo no puedo oír
[Mirabel e Camilo]
[Mirabel y Camilo]
Oh, Bruno
Oh, Bruno
Sim, sobre o Bruno
Sí, sobre Bruno
Falem o que vocês sabem do Bruno
Ya digan lo que sepan de Bruno
Me diga a pura verdade sobre o Bruno (Isabela, seu amor chegou!)
Denme la pura verdad de Bruno (¡Isabela, tu amor llegó!)
[Todos]
[Todos]
Está servido!
¡A la mesa!
Terror no rosto dele, ratos que o perseguem
Terror en su faz, ratas por detrás
(Juro, no meu casamento, no nosso casamento)
(Justo en mi boda fue, en nuestra boda fue)
Tudo estava preparado dessa vez, com um clima lindo, nenhuma nuvem dessa vez
Todo estaba listo con un clima precioso esa vez, ninguna nube esa vez
(Quando você ouvir o nome dele, não tem como voltar)
(Al oír tu nombre no hay marcha atrás)
Grita enquanto treme ao acordar
Grita mientras tiembles al despertar
E que, assim, o poder do meu dom vai maturar como uvas
(Y que así el poder de mi don como uvas va a madurar)
Bruno com uma voz misteriosa falou: Trovão!
Bruno con voz misteriosa habló: ¡Trueno!
Sem interpretar, você quer tentar?
Sin interpretar, ¿quieres tú intentar?
Conta você ou eu a história?
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo?
(Olha, o Mariano vai chegar)
(Oye, Mariano va a llegar)
Terror no rosto dele, ratos que o perseguem (percebo que em breve vai chover)
Terror en su faz, ratas por detrás (veo que pronto lloverá)
(Juro, no meu casamento, no nosso casamento)
Un amor imposible (¿Qué insinuaba?)
Tudo estava preparado dessa vez, com um clima lindo, nenhuma nuvem dessa vez
Al oír tu nombre (sabrás que lo tomé muy mal)
(Quando você ouvir o nome dele, não tem como voltar)
En lazos con otra, con otra (no hay marcha atrás)
Abuela, pegue os guarda-chuvas (e estou bem, estou bem, estou bem)
Abuela, ten las sombrillas (y estoy bien, estoy bien, estoy bien)
Grita enquanto treme ao acordar (casamento em um furacão)
Grita mientras tiembles (boda en un huracán)
Ao acordar (mas é verdade)
Al despertar (¡pero es verdad!)
[Todos y Mirabel]
[Todos y Mirabel]
Chegaram!
¡Llegaron!
Não falamos do Bruno, não, não, não
No hablemos de Bruno, no, no, no
Por que falei sobre o Bruno?
¿Por qué hablé sobre Bruno?
Não há o que falar sobre o Bruno
No hay que hablar sobre Bruno
Não devo nunca falar sobre o Bruno
No debo nunca hablar de Bruno
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: